周利群

个人信息Personal Information

教师拼音名称:zhouliqun

所在单位:亚洲学院

学位:博士

论文成果

当前位置: 中文主页 >> 科学研究 >> 论文成果

“舍头谏”到“虎耳”:汉译佛经天文中的异化与归化

点击次数:

所属单位:亚洲学院

发表刊物:世界宗教文化

项目来源:国家社科基金项目

摘要:本文从“舍头谏”、“虎耳”等翻译出发,讨论汉译佛经天文传播中的翻译问题。首先梳理历史上佛经天文翻译的理论。之后用使用现代的翻译理论来讨论汉译佛经天文中的实践。内容主要是讨论早期汉译佛教天文史料的归化与异化,早期汉译佛教历法史料的归化与异化,早期汉译佛教星占史料的归化与异化,以及《宿曜经》等重要佛教天文文献版本的中国化。在翻译过程中,不存在绝对的异化和绝对的归化,归化和异化都是同时存在的。有些共通的东西能够进行归化的翻译,而具有民族文化特色的东西无法归化只能作异化处理。从天文史料、历法史料、卜辞的处理、版本的选择等多个方面,能感受到佛教中国化、宗教中国化甚至外国文化中国化的一种趋势,也充分体现了中体西用的传统文化策略。

论文类型:期刊论文

卷号:1

ISSN号:1007-6255

是否译文:

发表时间:2024-10-31

第一作者:周利群