Current position: Home >> Scientific Research >> Paper Publications
邵炜

Personal Information

Paper Publications

la traduction en tant que parcours cognitif

Hits:

Affiliation of Author(s):法语语言文化学院

Journal:Forum, Presses de la Sorbonne Nouvelle

Funded by:无依托项目研究成果

Abstract:本文试图通过动态的篇章观来看待专业翻译的对象:文章的功能、架构和命运 以此将专业技术翻译看成是一种译者对文章功能和架构的再现,其目的是把握文章被接纳的命运。我们强调文章的架构是一种认知架构,即通过逻辑思维铺设的某种将读者引入结论的渠道。作者需要读者自己通过文章的思路程式得出结论,而译者的工作恰恰是再现这种认知环境。

Indexed by:Journal paper

Volume:2007 No2, Vol 5

Translation or Not:no

Date of Publication:2007-11-30

First Author:shaowei

Pre One:Regard sur la traduction des nouveaux concepts en Chine

Next One:重构当代中国文化的海外传播——以叶秀山《哲学的希望》为例