-
[1] 李长栓.基于UMEER分析框架的口译实践报告撰写方法:英语学习,2024,1
-
[2] 李长栓.课程思政,润物无声:以《理解当代中国:高级汉英笔译教程》为例:中国ESP研究,2023,1
-
[3] 李长栓.利用ChatGPT做好中译外:民族翻译,2023,1
-
[4] .利用ChatGPT做好中译外:民族翻译,2023
-
[5] 李长栓.翻译考试中是否可以变通?:英语学习,2023,1
-
[6] .翻译考试中是否可以变通?:英语学习,2023
-
[7] 李长栓.汉语中的“重言”修辞方法及其在英译中的处理——以《习近平谈治国理政》英译本为例》:民族翻译,2022,1
-
[8] .汉语中的“重言”修辞方法及其在英译中的处理——以《习近平谈治国理政》英译本为例》:民族翻译,2022
-
[9] 李长栓.汉语中的“重言”修辞方法及其在英译中的处理——以《习近平谈治国理政》英译本为例:民族翻译,2022,1
-
[10] .欲解其中意,还须数秋冬——赵兴民老师访谈实录:英语学习,2021
-
[11] .国家翻译能力指数报告:指数全球2021,2021
-
[12] .中国大学翻译能力指数报告:指数全球2021,2021