北京外国语大学官网
中文
Home
Scientific Research
Research Field
Paper Publications
Published Books
Research Projects
Teaching Research
Teaching Resources
Teaching Information
Teaching Achievement
Awards and Honours
My Album
Current position:
Home
>>
Scientific Research
>>
Paper Publications
卢信朝
Personal Information
Paper Publications
.基于远程视频会议平台的口译教学:以北外高翻同声传译课程为例:中国翻译
.英汉同声传译信息成分损耗原因及机制研究:中国翻译
.人工与机器同声传译:认知过程、能力、质量对比与展望:中国翻译
.译员与机器汉英同声传译质量和过程对比研究:外语教学与研究
.基于“产出导向法”的中英同声传译教学设计及其有效性研究:中国翻译
.Propositional information loss in English-to-Chinese simultaneous conference interpreting: a corpus-based study.:Babel
.Testing aptitude for simultaneous interpreting: The predictive validity of recall and Lexical-Syntactic Flexibility Test:The Interpreter and Translator Trainer
.Chinese interpreter education at the First Graduate School of Translation and Interpretation on the Chinese mainland: evolution of programs, curricula, selection, and pedagogy:The Routledge Handbook of Chinese Interpreting
total20 2/2
first
previous
next
last
Page